一月九日.魚缸裡的日子
愛,並按你所願的去行。─聖奧古斯都
羅伯特在浴缸注滿水,將飼養的魚放進去,以便清洗魚缸。他刷淨魚缸那虛構海洋的小小內壁之後,走進浴室取回那些魚。
他驚訝地發現,縱使有整個浴缸可以優游,魚兒卻縮在一塊恰如魚缸大小的水域。沒有限制,亦無任何阻擋逼使它們迴轉,為何魚兒不敢自由穿梭呢?魚缸裡的日子對牠們與生俱來的游泳本能起了什麼影響?
這個瞬間寂靜而真實,令人久久不能忘懷。我們不禁看著這些小魚哪裡都去不了,只能游向自己。我們的日子也彷彿置身魚缸,透過無形的阻隔向外觀看,想著自己是否也如同這些小魚,除了走向自己,哪裡也去不了?是否縮小了世界,只為了逃避自己加給自己的束縛?
這又讓我想到我們在家庭跟學校長大的過程中,大人們說不可以從事某些職業,又說某些工作事不可能做到的。他們說我們只能用某種方式過生活,只能重視實用價值。他們對我們耳提面命:超出了這些實用價值所圍成的魚缸,將是危機四伏的。
我開始明瞭,從小所受的教育無形中已經使得我們畏懼魚缸外的生活。身為父親的羅伯特開始反省:他為他的孩子所擘ㄅㄛˋ劃的未來,究竟是魚缸裡的日子還是沒有玻璃牆帷的廣闊世界。
如今我處於中年,開始尋思,會不會任情適性、待人慈悲並永保好奇才是我們的本能。每當我對計畫之外或意料之外的事物感到躊躇,猶豫是否該伸出援手或者遲遲不敢向自己不了解的東西發出疑問的時候;每當我漠視心裡想要奔向大雨的衝動,每當我打消念頭不為了說一聲「我愛你」而撥電話───這時我是否自己就背對了我自己,縮在浴缸那安全但窄小的一隅?
‧靜靜坐著,直到你覺得你位於自己的中心。
‧站起來,慢慢在你所處的房間裡走動。
‧走近房間的牆壁,冥想你自己好比魚缸裡的生活。
‧呼吸,走向門口,思考你生命之中真正的可能性。
‧現在,踏出門,走進你的一天。跨出你的日子,走進世界。
沒有留言:
張貼留言